Lesenswerte deutsche Übersetzungen Englischer Bücher
Wir haben festgestellt, das es viele interesante und lesenswerte Bücher abseits des Mainstreams nur in Englischer Sprache gibt. Deshalb möchten wir Ihnen auf dieser Seite im Laufe der Zeit die deutschen Übersetzungen von unserer Meinung nach wichtigen und wertvollen Büchern zur Verfügung stellen.
Es lohnt sich also, immer mal wieder vorbei zu schauen.
Und vergessen Sie eines nicht: Übernehmen sie nicht einfach irgend etwas, was Sie gehört oder gelesen haben, sondern prüfen Sie alles und behalten Sie das Gute. Dazu werden wir schon in der Bibel im 1. Thessalonicher 5:21 aufgefordert.
Wir leben in einer herausfordernden Zeit, wo es nicht so einfach ist, die Wahrheit zu finden. Die Lügen und Verführungen sind allgegenwärtig. Und nur wer sich die Mühe macht, ernsthaft zu suchen, hat eine Chance, der Verführung zu entgehen.
Der Autor dieses Buches A. Ralph Epperson hat sich viel Mühe gemacht und für dieses Buch aufwendige Recherchen angestellt. Er zeigt dabei auf erschütternde Weise die weit fortgeschrittenen Pläne der satanischen Elite zur Schaffung der neuen Weltordnung.
Wer dieses Buch aufmerksam liest, muss zwangsläufig zu der Erkenntnis kommen, dass diese Welt, die vom Mainstream präsentiert wird, eine einzige Lüge ist.
Unser Wunsch und unsere Hoffnung ist, dass möglichst vielen Menschen die Augen geöffnet werden und sie anfangen, Dinge zu hinterfragen und kritisch zu sehen.
Besonderer Dank gilt auch dem Übersetzer des Buches, Herrn Bernd Kreutzer.
Dieses Dokument stellt die Doktrin dar, die vom Policy Committee der Bilderburg-Gruppe während ihres ersten bekannten Treffens im Jahr 1954 angenommen wurde.
Das folgende Dokument, datiert auf den Mai 1979, wurde am 7. Juli 1986 gefunden, und zwar in einem IBM-Kopierer, der bei einem Überschussverkauf erworben worden war.
Man findet Übersetzungen dieses Dokuments an mehreren Stellen im Internet. Aber in keiner uns bekannten Übersetzung sind die Grafiken enthalten, die nach unserer Auffassung aber wichtig sind und zum besseren Verständnis des Gelesenen beitragen können.
Es muss auch erwähnt werden, das es keinen wirklichen Beweis für die Echtheit dieses Textes gibt, aber viele der Konzepte, die darin enthalten sind, ergeben einen Sinn, sind wichtig und sollten zumindest in Erwägung gezogen werden.
Besonderer Dank gilt auch in diesem Fall dem Übersetzer dieses Dokuments, Herrn Bernd Kreutzer.